Loạt phim cổ trang Hoa ngữ bị tẩy chay vì câu view rẻ tiền bằng cảnh hở hang (Phần 3)

Hình thức câu like rẻ tiền bằng các phân đoạn hở hang, phản cảm đã khiến cho những bộ phim cổ trang dưới đây bị khán giả Trung Quốc tẩy chay kịch liệt.

Đến nay, việc thu hút nhiều sự chú ý của khán giả bằng việc lồng ghép của phân đoạn diễn viên ăn mặc hở hang, phản cảm vẫn còn là thực trạng còn tồn đọng của làng phim cổ trang Hoa ngữ. Hãy cùng LAG.VN điểm qua một số tựa phim Trung Quốc đã bị khán giả tẩy chay vì câu view rẻ tiền trong bài viết dưới đây nhé!

>>> Xem thêm: Phim cổ trang Hoa ngữ bị tẩy chay vì câu view rẻ tiền bằng cảnh hở hang (Phần 1)

Lam sắt cốt thủ

Lam sắc cốt thủ

Nội dung xoay quanh chuyện tình yêu đắm chìm trong ham muốn và dục vọng của Lam sắc cốt thủ (2014) khiến khán giả lẫn giới phê bình "đỏ mặt" mỗi khi xem. 

Bạch Phát Ma Nữ - Minh thiên đế quốc

Bạch Phát Ma Nữ - Minh thiên đế quốc

Bạch Phát Ma Nữ - Minh thiên đế quốc

Cảnh nóng của Huỳnh Hiểu Minh và Phạm Băng Băng trong tựa phim cổ trang Bạch Phát Ma Nữ - Minh thiên đế quốc (2014) khiến người xem "bội thực" trong khoảng thời gian dài. 

Quân trung lạc viên

Quân trung lạc viên (2013), bộ phim của đạo diễn Nữu Thừa Trạch từng gây xôn xao dư luận ngay khi vừa phát hành do lạm dụng cảnh nóng quá nhiều.

>>> Xem thêm: Loạt ảnh hậu trường hài hước trong một số bộ phim Trung Quốc kinh điển

Bài viết liên quan

Bài viết đọc nhiều nhất

Bài viết mới trong ngày

Giải mã "Huyền thoại" Hiromu Arakawa: Tác giả Fullmetal Alchemist có thực sự phải giấu giới tính để thành công?

Giải mã "Huyền thoại" Hiromu Arakawa: Tác giả Fullmetal Alchemist có thực sự phải giấu giới tính để thành công?

hoanlagvn

Trong suốt hai thập kỷ, cộng đồng fan quốc tế luôn tin rằng nữ tác giả Hiromu Arakawa phải dùng bút danh nam giới để "sống sót" trong làng truyện Shonen. Thế nhưng, sự thật vừa được phanh phui lại cho thấy một kịch bản hoàn toàn khác, khiến netizen Nhật Bản cũng phải ngã ngửa.

Giải trí
Lên đầu trang