VA Classroom Of The Elite bị sa thải vì dám lồng tiếng cho trailer Chainsaw Man anime!

Thực hiện một công việc chưa được cho phép, nữ diễn viên lồng tiếng (VA) cho anime Classroom Of The Elite đột ngột bị sa thải bởi Crunchyroll. Lý do được đưa ra là vì cô đã dám lồng tiếng cho trailer Chainsaw Man anime mới ra mắt!

Mới đây, một voice actor (VA) - diễn viên lồng tiếng đã bất ngờ bị sa thải bởi Crunchyroll, đơn vị chuyên phân phối hoạt hình nổi tiếng. Vì sao cô bị sa thải? Chúng ta hãy cùng tìm hiểu ngay sau đây nhé.

Anna Lauzeray-Gishi là ai?

Anna Lauzeray-Gishi

Anna Lauzeray-Gishi là một nữ diễn viên lồng tiếng sinh năm 2001 từng làm việc cho Crunchyroll. Khi bắt đầu sự nghiệp, cô từng là một VA nghiệp dư chuyên fandub (tự lồng tiếng) cho các anime Nhật Bản. Trước khi bị sa thải, cô là seiyuu của nhân vật Kikyou Kushida trong anime Classroom Of The Elite season 2.

Trong thời gian làm diễn viên lồng tiếng, Anna Lauzeray-Gishi có cái vai diễn nổi bật như:

  • Maki trong Jujutsu Kaisen.
  • Chizuru trong Kanojo, Okarishimasu.
  • Iris trong Fire Force.

Xem thêm: TOP 5 seiyuu 'không làm mà vẫn có ăn' nhờ lồng tiếng nhân vật anime kiệm lời

VA Classroom Of The Elite bị sa thải vì dám lồng tiếng trailer Chainsaw Man anime!

chainsaw man makima

Vào ngày 5 tháng 8 năm 2022, MAPPA đã chính thức công bố trailer mới của anime Chainsaw Man đồng thời công bố dàn seiyuu tham gia phim. Dàn seiyuu này hiện đang gây khá nhiều tranh cãi. Nếu tò mò, bạn có thể xem trong bài viết sau:

Xem thêm: Chainsaw Man: Netizen Nhật Bản không hài lòng với seiyuu của Makima và Denji!

Quay trở lại câu chuyện của chúng ta nào. Trailer Chainsaw Man của MAPPA là tiếng Nhật, vậy nên nó khá là khó theo dõi với các khán giả từ nước khác. Vì lẽ đó nên ngay sau khi trailer ra mắt, Anna Lauzeray-Gishi cùng một vài VA khác đã cùng nhau fandub ra một phiên bản tiếng Pháp. Trong bản fandub này, Anna vào vai Makima.

Hành động tưởng chừng vô thưởng vô phạt này của Anna Lauzeray-Gishi đã bị Crunchyroll phát hiện. Họ ngay lập tức liên hệ với nữ diễn viên lồng tiếng và thông báo cô bị sa thải. Vai diễn Kikyou Kushida sẽ lập tức được thay thế bởi người khác!

Trên trang Twitter cá nhân, Anna Lauzeray-Gishi chia sẻ:

Theo như cuộc gọi từ Crunchyroll, tôi có quyền chia sẻ điều này. Tôi sẽ không còn lồng tiếng cho Kikyou Kushida trong Classroom Of The Elite nữa. Lý do họ đưa ra là vì tôi đã thực hiện fandub trailer Chainsaw Man. Tôi đã đề nghị sẽ xóa bản lồng tiếng ấy đi, nhưng họ vẫn kiên quyết sa thải tôi.

Tôi khá là bất ngờ. Tôi không nghĩ mình sẽ bị sa thải vì chuyện đó. Tôi bắt đầu với fandub, và giờ họ đá tôi đi vì điều đó. Với thế hệ mới, fandub là một trong những cách tốt nhất để cải thiện và thể hiện năng lực. Giờ đây, rất nhiều fandubber trở thành diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp với sự nỗ lực, kiên trì và bền bỉ.

Tôi hy vọng đây sẽ chỉ là trường hợp cá biệt. Tôi cầu chúc những điều tốt đẹp nhất cho diễn viên đóng vai Kikyou sau tôi. Tất nhiên, tôi yêu cầu bạn không được xúc phạm, quấy rối cô ấy dưới bất kỳ hình thức nào. Quyết định này không phụ thuộc vào cô ấy. Dù cô ấy là ai, tôi cầu chúc cô ấy những điều tốt đẹp nhất.

crunchyroll

Câu chuyện của Anna Lauzeray-Gishi nhanh chóng lan truyền trên mạng xã hội và nhận được vô số phản hồi từ cộng đồng. Có người cho rằng Crunchyroll đã quá "nhẫn tâm" khi sa thải Anna Lauzeray-Gishi mà không hề có ý thương lượng với cô ấy. Một số khác thì đánh giá hành động của Crunchyroll là hợp lý bởi việc Anna Lauzeray-Gishi tự ý fandub có thể ảnh hưởng đến công việc kinh doanh và các kế hoạch khác của Crunchyroll trong tương lai.

Còn bạn, bạn nghĩ thế nào về việc VA Classroom Of The Elite bị sa thải vì lồng tiếng trailer Chainsaw Man anime? Bạn có đồng ý với cách làm của Crunchyroll không? Hãy để lại bình luận để chúng ta cùng nhau chém gió nhé!

Giáo hội Hàn Quốc xem anime Nhật Bản là 'sản phẩm của quỷ'!

Tham gia cộng đồng fan anime manga và cập nhật những thông tin nóng hổi tại đây:

Bài viết liên quan

Bài viết đọc nhiều nhất

Bài viết mới trong ngày

HongSuo: "Tôi muốn đối đầu T1 và học hỏi từ Faker"

HongSuo: "Tôi muốn đối đầu T1 và học hỏi từ Faker"

Khoa Nguyen

Lần đầu tiên góp mặt tại một kỳ MSI với tư cách tuyển thủ chính thức, HongSuo không giấu được sự háo hức khi được tranh tài trên sân khấu quốc tế. Trong buổi phỏng vấn bên lề MSI 2026, tuyển thủ đường giữa đã chia sẻ về cảm xúc khi đặt chân đến Daejeon, hành trình giành suất đánh chính, mục tiêu đối đầu T1 cùng lời cảm ơn dành cho người hâm mộ luôn đồng hành với đội tuyển.

eSports
Khi nghệ thuật truyền thống làm chủ màn ảnh: "Akane-banashi" chính thức xác nhận mùa 2, chốt lịch ra mắt đầu năm 2027

Khi nghệ thuật truyền thống làm chủ màn ảnh: "Akane-banashi" chính thức xác nhận mùa 2, chốt lịch ra mắt đầu năm 2027

hoanlagvn

Sau khi mùa đầu tiên khép lại với những dư âm đầy cảm xúc, đài truyền hình TV Asahi đã khiến cộng đồng người hâm mộ vỡ òa khi chính thức thông báo: Dự án anime chuyển thể từ siêu phẩm manga "Akane-banashi" sẽ tiếp tục hành trình chinh phục khán giả với mùa thứ hai, dự kiến lên sóng vào tháng 1 năm 2027.

Giải trí
Siêu bom tấn "The One Piece" của Netflix chốt lịch ra mắt: 7 tập phim trọn vẹn và lời khẳng định từ giọng nói huyền thoại của Luffy!

Siêu bom tấn "The One Piece" của Netflix chốt lịch ra mắt: 7 tập phim trọn vẹn và lời khẳng định từ giọng nói huyền thoại của Luffy!

hoanlagvn

Cuộc đại tu nhan sắc cho hành trình đi tìm kho báu vĩ đại nhất thế giới này được nhào nặn bởi bàn tay ma thuật của Wit Studio (xưởng phim đứng sau thành công vang dội của các mùa đầu Attack on Titan). Sự kết hợp giữa tư duy đồ họa đỉnh cao của năm 2026-2027 và một cốt truyện kinh điển hứa hẹn sẽ tạo nên một cơn địa chấn trên toàn cầu.

Giải trí
Lên đầu trang